11.7.05

Quezaltepec

No sé por qué hemos dejado de utilizar los nombres originales de dos de los volcanes más importantes del país. Quezaltepec e Ilamatepec es como deberíamos llamar a los volcanes de San Salvador y Santa Ana. Amén de ser los más altos, tienen mucha importancia turística y comercial. No ha sucedido así en otros casos: Izalco, Chaparrastique, Chichontepec, Tecapán, Conchagua, Chingo y Guazapa. Son nombres con una música especial, muy propia de los idiomas nativos de nuestra región.

Cuscatlán es una alteración del nombre original, Cuscatán. Es comprensible porque los tlaxcaltecas que acompañaron a Pedro de Alvarado, el conquistador español, introdujeron la combinación "tl", que no existía en estas latitudes. Los que conocen la división municipal del país recordarán que, cerca de la capital, se encuentra Cuscatancingo, "el pequeño Cuscatán".

El valle donde se asienta San Salvador tenía por nombre Salcoatitán, aunque parece que es más exacto decir "Quetzalcoatitán", lugar donde habita Quetzalcoat. Valle de las hamacas fue un nombre al parecer adoptado en la colonia, en alusión a la constante actividad sísmica.

Gracias al Bruxo, el amigo que añadió un par de comentarios a la nota anterior, he recordado que los urbanistas nacionales han permitido, de manera peligrosa, construcciones en las faldas del volcán Quezaltepec. Las casas trepan cada vez más alto. ¿Acaso olvidan que la última erupción, en 1917, arrasó con la capital? No quiero ni pensar en la catástrofe que significaría en vidas y propiedades el fin del sueño de este titán.

5 comentarios:

Aldebarán dijo...

Quizá eso de cambiar los nombres es una forma de ir negando nuestro nahuat.
En cuanto a la errupción del volcán Quezaltepec, tienes razón. En la erupción de 1917 la colonia Escalón no existía. ¿Te imaginas los destrozos que habrán con el primer retumbo? No quiero ni pensarlo.

Bettus Tehuacanicus Aboriginensis dijo...

Pobresito yo... por jincho me dejaron sin petate, sin tertulia, apedriado, sinnombre... Y la jente dice keyuera nahoa: vivienduen mis cerros yeno de amates (Lamatepec), quetzales (Qetzaltepec), chupes (Cojutepec); o quekiza yuera Lenca y vivia en cerros yenos de Chaparro (Chaparrastique) y de cacao (Cacahuatique)... y tambien me dicen akiayo no me gustan los zapatos parastar mas cerca dela tierra (bien nos conociya mi general maximiliano hernandez martinez)...

y kedeje todueso pa venirme a vivir amedrentado en tugurios, encarcelado, vestido con tunicas de estranja...

La verda, yo no se, yo no se, yo no se... el maistro aquel pedro de alvarado despues de que nos dio operativos "martillo y yunque" y "enduring freedom", nos ungio con apellidos de asaberquien y para contimas los lenguas nos aguevaron mas dandonos toponimicos "Nahuatl"...pipil ("hablan como niños") y nonualco ("mudos que no entienden")...

Y yo de jincho no se y a mi que me registren... porque yo yavide que mestan poniendo reten (palabra de origen nahuatl derivada de "retl", tierno, y "eten", abrazo, o sea "abrazo con ternura").

Terra nullis

y salu pue...

acetaldehido dijo...

en el caso de el volcan de san salvador --no recuerdo bien--, de santa ana y san vicente no se tienen nombres indígena solo fueron apreciaciones incorrectas de historiadores o escribanos de esa época como diego garcía palacios y otros que se inventaron sin fundamento etimológico para mayor información está el libro de jorge lardé y larín huracanes, terremotos e incendios de el salvador.

Arbolario dijo...

Gracias por la informaciòn, Herberth. Sin embargo, yo no confiaría mucho en las investigaciones de Lardé y Larín. En los últimos años sus estudios han sido muy cuestionados por los nuevos investigadores.

Hasta pronto.

Anónimo dijo...

aguevado
todoesto es una babosada el mundo no va a cambiar de la noche a la mañana lo unico que se puede decir es que vivamos por los pequeños y por nuestras familias es lo unico que les podemos dejar si nos ponemos a ver historias de tanto investigador pijon quedaremos lo mismo